^Ze lijkt ook een beetje op Emmy (dat was althans de bedoeling ) Ik heb haar opgeslagen in CAS, en daarvan een oudje gemaakt. Een beetje sjieke kledij en voila
Gegroet iedereen! Even een misverstandje rechtzetten: ik ben niet dood. Een afscheidsshow op de televisie zou nochtans miljarden kijkers aan de buis doen kluisteren, maar ze zullen nog wat jaartjes moeten wachten.
Hier ben ik dan, gezond en wel! Ik ben een klein beetje geroosterd en ik ruik naar de croque-messieurs van mijn moeder zaliger - ah, nostalgie - maar ik heb alle vallen in de kelder van meneer Mudhafi onschadelijk gemaakt! Hier zou ik later eens een film over kunnen maken... Maar dan met een proffesionele stuntman welteverstaan!!
Ha, zonlicht...
"Chala-chala menier Mudhafi, chala-cha de vallen in oe kelder zijn uitgeschakeld chala-cha."
Met mijn beste Arabisch was ik best verstaanbaar voor de onderontwikkelde Egyptenaar, en ik kreeg betaald. Jammer genoeg was het niet bepaald veel... Maar ik kon er een leuke brommer mee kopen!
Maar dat betekende dat ik alweer een nieuwe opdracht moest zoeken...
'He, he, ik wist wel dat ik haar kon overtuigen...
De oudere vrouw zette haar koffers bij het bed dat eerst van de butler was. Die laatste sliep tijdelijk in de kelder. Toen zag ze de peuter in zijn wiegje.
"Dag liefste kleinzoon... Kom eens bij de bomma... Ee koetsjie-koetsjie koe"
En geef die lolly ook maar meteen aan mij! Héhéhéhéhé!
He, he, dat was me het avontuurtje wel! Verschroeid, verbrand en uitgeput... Een goede nachtrust zou me deugd doen... Uiteraard in mijn eigen bedje welteverstaan! Maar eerst die draagbare douche eens testen...
Woeaaarghhhhhhhhh! Dat water is koud!
Nu kan ik eindelijk naar huis... In een privéjet... Zalig! Even mijn geld tellen; 100, 200,400, 450... Aargh! Net te weinig! Ik zal maar weer eens het avontuur moeten opzoeken, maar eerst een hapje eten! Op naar de markt!
Chala-cha uienringen astoeblieft chala-cha!
Met mijn beste Arabisch bestelde ik een heerlijk bord uienringen. Smullen! Maar de verkoper sprak me aan:
"Chala-cha, menier de vreemdeling chala-cha, ik heb een avontoer voor oe! Chala-cha! Voor mijn reisbureau maak ik een brochure, en ik wil die aanvullen met belevenissen van echte avontoeriers als oe. Chala-cha oe moet in deze volgorde allereerst verbrandt, doorweekt en vervolgens vervloekt worden chala-cha! Ik betaal oe goed chala-cha!"
Hmmm, veel geld... Ok, ik doe het!
Maar eerst mijn uienringen...
Eet feestelijk, ik dank u smakelijk!
Of nee andersom, eet smakelijk, ik dank u feestelijk!
Laatst gewijzigd door Alan Stanley op zo 06 nov 2011, 17:35, 1 keer totaal gewijzigd.
He, he, dit is beter... Ik wist niet dat de twee eerste delen - verbrandt en doorweekt - zo eenvoudig waren. Ik ging nog maar de tombe binnen of ik trapte met mijn poezelige voetjes in zo'n vuurval! En even verder stond daar gelukkig een duikput, en een sierlijke sprong later was ik reeds 'doorweekt'. Misschien is het een goed idee om er nu toch maar uit te komen... Ik begin het zowaar koud te krijgen...
En nu -even op mijn kaartje spieken- moet ik 'vervloekt' geraken. Ik zou niet weten wat dat inhoud...
Wow, wat is dat? Een echte sarkozy... euh sarcofaag! Daar moet ik eens inkijken...